![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Justin B Rye
1995–2001
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
| |< | << | >> | >| |
|---|
See IIIb for explanations of the
person
category labels here.
| PERSON | FORM | MEANING |
| First-Exclusive: | pa | I/we |
| First-Inclusive: | úma | we all |
| Second-Familiar: | na | you/thou |
| Second-Polite: | uton | you |
| Third-Neuter: | is | it/they (pronounced EESH) |
| Third-Epicene: | i | he/she/they (EE) |
These words function more or less exactly as regular nouns,
except that they never form possessive phrases
(Vd) or themselves end in pronoun suffixes
(below). Surprisingly, perhaps, they do occur with
adjectives and numerals – toar pa is literally
happy I
(more idiomatically lucky old me!
), and
ikh·a is is ten it
(i.e. the ten of
them
).
Don't forget to add appropriate case endings
(IVc), distinguishing between pa
first-exclusive, subject (= I)
and pa·da
first-exclusive, object (= me)
, or between na
second-familiar, subject (= thou)
and
na·da second-familiar, object
(= thee)
. The third-neuter is follows the
usual case-marking pattern for neuter nouns (i.e.:
is/is/is·on), but all the rest of the pronouns are
epicene gender (IVa).
Actually, though, these pronouns are relatively rare, especially in the subject forms, since pronoun-suffixes on verbs and postpositions (see below) tend to make them redundant. Giving the pronoun as well as the suffix makes the pronoun emphatic:
you spoke
it was you who spoke
beside you
beside you
| |< | << | >> | >| |
|---|
These pronouns form a special class – although they are basically adjectival, they can also function on their own as if they were nouns (either neuter or epicene gender, as circumstances dictate – IVa), and take whatever case-markings are appropriate to their role (IVc/Va).
None of them take pronoun-suffixes themselves, but three of them
can appear in suffixed form on other words. In fact,
pointing at
people by means of the full adjectives is
considered rude: don't say illu ji this king
, use the
suffixed form ji·ellu.
Demonstrative nouns
never form possessive constructions
(Vd – okuth ji always
means a different king
, never someone else's king
),
but they can themselves be accompanied by adjectives such as
lo, plural
.
| DEM PRON | AS ADJECTIVE | AS NOUN |
| illu | this, these near me |
this one, these people |
| che | that, those near you |
that one, those people |
| uo | that, those over there |
yonder one, those people |
| sumfa | every |
everyone, everything |
| seach | any, whichever |
anything, no matter who |
| emmeth | the same |
them again, the same thing |
| okuth | a different |
someone else, another one |
| me | no, not a |
nobody, nothing, none |
| ¿ fe ? | what…?, which…? |
who?, what?, which? |
| e | some, any (nonzero) |
something, someone |
The pronoun e is also used to translate the correlative,
(the one) who, which
, in relative clauses (see
IXc) –
¿ fe ? is only ever a question form.
| |< | << | >> | >| |
|---|
These are endings capable of attaching to nouns, postpositions, or verbs. There is one corresponding to each personal pronoun listed above, and a further three corresponding to demonstratives.
| PERSON | FORM | ON | MEANING |
| First-Exclusive | ·(a)p | Noun: | my X, our X |
| Verb: | I X, we X | ||
| Postposition: | X me, X us | ||
| First-Inclusive | ·(o)m | Noun: | our (shared) X |
| Verb: | we (all) X | ||
| Postposition: | X us | ||
| Second-Familiar | ·(a)n | Noun: | your X, thy X |
| Verb: | you X, thou Xest | ||
| Postposition: | X you, X thee | ||
| Second-Polite | ·(o)ton | Noun: | your X |
| Verb: | you X | ||
| Postposition: | X you | ||
| Third-Neuter | ·(e)s | Noun: | its X, their X |
| Verb: | it Xes, they X | ||
| Postposition: | X it, X them | ||
| Third-Epicene | · | Noun: | his X, her X, their X |
| Verb: | he Xes, she Xes, they X | ||
| Postposition: | X him, X her, X them | ||
| Near-Demonstrative | ·(e)llu | Noun: | this X, these Xes |
| Verb: | [does not occur] | ||
| Postposition: | X here | ||
| Mid-Demonstrative | ·(a)ch | Noun: | that X, those Xes |
| Verb: | [does not occur] | ||
| Postposition: | X there | ||
| Far-Demonstrative | ·(a)uo | Noun: | that X, those Xes (yonder) |
| Verb: | [does not occur] | ||
| Postposition: | X over there |
eye→ reisen·oton
your eye.
die→ sifulu·es
it/they died.
beside→ thun·om
beside us.
The bracketed vowels in each case are omitted if the suffix is
being added after an e, a, or o –
thus ji king
, ji·an thy king
but
aracho word
, aracho·n thy
word
. Other endings can be attached on top of these
suffixes, as in:
my king (oblique case), i.e. ji·(a)p·(d)a
it ate itself(reflexive), i.e. niamo·(e)s·(o)r
See also VIIIa for the special pronoun-suffixes used in commands.
word, can mean
his/her/their word(s).
die, can mean
he/she/they died(with no explicit subject); a one-word sentence.
beside, can mean
beside him/her/them(with no separate oblique-case noun needed)
If ever there's a serious risk of confusion in the pronoun
system, the simplest solution is to revert to using specific
nouns – don't say her words
, say the woman's
words
.
| |< | << | >> | >| |
|---|
There are also reduced forms of the demonstrative pronouns,
similar to the personal suffixes, which combine with a range of
nouns to produce adverbial constructions. The commonest
bases for these compounds are nu place
, uko
time, occasion
, and dar reason
:
| nullu | here |
| nuch | there |
| nouo | over there (irregular) |
| nusomma | everywhere |
| nuseach | anywhere |
| nommeth | in the same place (irregular) |
| nukuth | elsewhere (irregular) |
| nume | nowhere |
| ¿ nuf ? | where? |
| nui | somewhere, where (pronounced NWEE!) |
| ukollu | now |
| ukoch | then |
| ukouo | back then |
| ukosomma | always |
| ukoseach | whenever |
| ukemmeth | simultaneously (irregular) |
| ukuth | another time (irregular) |
| ukome | never |
| ¿ ukof ? | when? |
| ukoi | someday, when |
| darellu | for this reason |
| darach | therefore |
| darauo | for that reason |
| darasomma | for every reason – used as of course |
| daraseach | no matter why |
| daremmeth | for the same reason |
| darokuth | for some other reason |
| darame | for no reason |
| ¿ daraf ? | why? |
| darei | for some reason, why |
Note the absence of · marks: nullu (pronounced
nool-LOO
) here
is a single adverb, whereas
nu·ellu (NOO-el-loo
) this place
is a
noun with a suffix.
| |< | << | >> | >| |
|---|